2013年02月02日
文字の説明
電話で「麻」という漢字を伝えるのに
「マダレにハヤシです」と言うと、うまく伝わらなかったので
麻薬の麻…うーん怪しいなぁ
「マージャンの麻です」と言いました。
「え?マージャン?麻雀?あぁ、アサですね」
と言いながら、電話の向こうで笑っていた事務員さん。
小学生の頃、クラスの男の子に名前「正之」の漢字を聞くと
「タダシイにコレ」と大人びた言い方で返された事を思い出しました。
この会話がなければ、之をコレと読むなんて今も知らなかったと思います。
「マダレにハヤシです」と言うと、うまく伝わらなかったので
麻薬の麻…うーん怪しいなぁ
「マージャンの麻です」と言いました。
「え?マージャン?麻雀?あぁ、アサですね」
と言いながら、電話の向こうで笑っていた事務員さん。
小学生の頃、クラスの男の子に名前「正之」の漢字を聞くと
「タダシイにコレ」と大人びた言い方で返された事を思い出しました。
この会話がなければ、之をコレと読むなんて今も知らなかったと思います。
Posted by akira at 21:00│Comments(0)
│real life